9 Comments

Thank you for this intro. Love Anais Nin

Expand full comment
author

Thank you for reading my drivel.

Expand full comment

Not drivel.

Expand full comment
author

Appreciated.

Expand full comment

hey can you put up a quote form it? maybe four. I am gonna track this down. I dont think of her as wildly imaginary, as her incites involving an exchange that adapts and attacks modes of language, fOUND IT

Expand full comment
author

Glad you found it. I read and wrote about this book quite a while ago.

Expand full comment

He had a brother who had refused to go to school and had

locked himself up in his room with many books. He only came

out of it to eat and to renew his supply of books. At the end of

seven years he came out and passed his examinations

brilliantly and became a professor.

He indulged in one gentle form of madness which did not affect

his scholarly and philosophical knowledge. He insisted that he

had no marrow in his bones.

TO ME, THIS QUOTE is a form of humor in addressing condition of being a reader and that marrow in bones had given way to ? seeking the emptiness and breadth of knowing, as bi poles. Tho not necessarily bipolar... THANKS for putting up.

It is regular fiction, it is told in stories. And some are from childhood as a reflection on its dreams and dramas.

Expand full comment
author

Appreciate your added work and insight.

Expand full comment

She bought her uncle a canary with a

coloratura voice and said: “Did you know that birds do not have

marrow in their bones?”

“Yes,” said her uncle, “but neither have I.”

“How marvelous,” said Renate, “that means that you can fly!”

Her uncle was impressed but would not put himself through

the test. For fear she might urge him to explore this new

concept, he never referred to his handicap again. But before

adopting complete silence on this subject he offered her a

rational explanation of its cause.

“My mother told me that she became pregnant while still

nursing me. Slowly I realized that this other child, my ({younger} brother {still in womb}),

had absorbed all the nourishment away from me, thus leaving

me without marrow in my bones.”

Expand full comment